გეთაყვანები

      Comments Off on გეთაყვანები

– ხატოვ. გაღმერთება, დიდ პატივსა გცემ, გემონები, გმორჩილობ.

Fig: To deify, to worship, to apotheosize, to divinize, to divinify; to idolize; to have a great respect;

Fig:Déifier, adorer, diviniser,

Avoir un grand respect;

Soumettre.

Слушаю и повинуюсь, беспрекословно подчиняюсь, покоряюсь, взят в плен, зачарован, околдован – кем-л., лишен собственной воли.

Wörtlich: « Mein Liebes! Tu mir die Liebe!” (Zärtlichkeitsform).

übertragene Bedeutung: Ich verehre, vergöttere Sie; ich bin Ihnen ergeben,

gehorsam, unterworfen.

Mec. Sayıyorum seni. Kul olayım.

معنى مجازيّ:  أنظر إليك بالرضى

يا عين العمّ!      (ლიტ.)

يا حبّة عينى!      (ლიტ.)

     لعينك! (სირ. / ლიბან.)

    عين ألله عليك!   (ლიტ.)

    يخاف قلبي عليك  (ლიტ.)

    ينشغل بالي عليك  (ლიტ.)

    ينفطر قلبي عليك  (ლიტ.)

    حملت همّك   (ლიტ. / ეგვიპტ.)

)      قلبى خايف عليك ეგვიპტ. / სირ. /ლიბან.)

)     بالى مشغول عليك ეგვიპტ. / სირ. / ლიბან.)

      يا عينى! (სირ. / ლიბან. / ერაყ. / ეგვიპტ.)

يا عيونى!          (სირ. / ლიბან. / ერაყ. / ეგვიპტ.)

      ألله يحفظك!       (სირ. / ლიბან. )