ხატოვ. დაბნევა, არევა, თავ-გზის არევა.
Fig: To get confused, embarrassed, perplexed; to take a tumble.
Fig: Se perdre, confondre.
Потерять сознание, лишиться чувств, упасть в обморок; частичн.:впасть в беспамятство, отключиться, отрубиться, вырубиться.
Сбиться с пути – Разг. Изменять линию своего поведения в худшую сторону, заблуждаться, ошибаться.
Wörtlich: « einer, der den Verstand verloren hat, besinnungslos, ohnmächtig ist“.
übertragene Bedeutung: J-d hat den Kopf verloren,
ist verwirrt, verdutzt, fassungslos;
J- d wird vom rechten Weg abgebracht.
Aklını oynatmak.