გონების ამღვრევა

      Comments Off on გონების ამღვრევა

– ხატოვ. აღელვება, აღშფოთება, შავ ფიქრებში გახვევა.

Fig: To feel giddy;  to be nervous; to resent something;  to cut up rough; to have gloomy/dark/black thoughts.

Fig:Se sentir étourdi;

Être enervé, inquiet, en vouloir;

S’énerver;

Avoir des pensées noires.

Смятение мыслей, смятение души.

Черные мысли.

Беспокойство, взволнованность, замешательство, мандраж, растерянность, потрясение.

Wörtlich: « verwirrt, zerstreut, von Sinnen ».

übertragene Bedeutung: schwarze Gedanken haben;

schwarzen Gedanken nachhängen;

J-d erregt sich/regt sich auf/verliert die Fassung;

J-m schlägt das Herz bis zum Hals;

J-m pocht das Herz bis in den Hals hinauf;

J-m springt das Herz in die  Kehle.

es schneidet j-m ins Herz.

Kafası bozulmak

اسودّ باله    (ლიტ.)

أسود البال   (ლიტ.)

طرق بالبال    (ლიტ.)

حار الجروح   (ლიტ.)

 أظلم باله   (ლიტ.)

أظلم الدنيا في عقله    (ლიტ.)

اسودّت الدنيا في باله        (ლიტ.)