ხატოვ. მოხიბვლა, მოწონება, სიამოვნების შეგრძნება, გულის აფანცქალება.
To touch (grip, cluthch at) one’s heart; to go straight to the heart; to be charmed/ to be taken with;
éblouir, aimer, ressentir un vif plaisir,
Kalbi oynatmak. Kalbi doldurmak.
(Испытать) дрожь в сердце, сердце взыграло, сердце забилось (сильнее), сердце затрепетало, испытывать удовольствие.
Wörtlich: « etwas lässt j-s Herz erzittern/erbeben;
etwas (z.B. Erregung) verursacht Herzklopfen;
J-s Herz gewinnen (im Sturm erobern) ».
übertragene Bedeutung: in Entzücken/Begeisterung geraten;
J-s Herz wird Bezaubert; bezaubert werden;
J-m gefällt j-d/etwas; J-s Herz hängt an j-m/etwas;
für j-n sein Herz hingeben;
etwas gefällt j-m/findet Anerkennung.