ხატოვ. სიკვდილი, სიცოცხლის მოსპობა.
To hurt somebody. to the quick; to wound somebody to the very heart;
Mourir; blesser, tuer;
Ранить в самое сердце, смертельно ранить.
Wörtlich: « J-m wird das Herz verwundet ».
übertragene Bedeutung: J-d wird schmerzlich berührt/betrübt;
J-d stirbt an gebrochenem Herzen;
J-m greift etwas (z.B. das Leid) ans Herz.
Kalbi yaramak.