(კატეგორია: სრულ ჭკუაზე არ არის)
ჭკუაზე არაა
To be out of one’s mind; to be a little bit off the top; to be round the bend
Avoir perdu la raison; Être cinglé.
Avoir une araignée au plafond.
(Быть) не в своем уме Разг., сумасшедший, ум за разум зашел, не в себе, помешанный, шизанутый, больной, душевнобольной, сдвиг по фазе Грубо-прост., полоумный, безумный, чокнутый, не все дома, психованный, тронутый мозгами Грубо-прост., винтиков не хватает Грубо-прост., чердак не в порядке Грубо-прост.
Быть ни в своем уме.
Wörtlich: „ J-m vergehen/schwinden die Sinne“.
übertragene Bedeutung: J-m verwirren sich die Sinne;
J-m bleiben fast die Sinne weg;
J- hat seine fünf Sinne nicht beisammen;
seiner fünf Sinne nicht mächtig sein;
nicht recht bei Verstand sein/nicht bei Sinnen sein /von Sinnen kommen;
J-m wird das Herz schwach, d.h. j-d bekommt e-e Herzschwäche/wird ohnmächtig;
J-d hat seinen Verstand verloren/ j-m fehlt an Verstand;
J-d ist aus der Fassung geraten/in Unruhe versetzt.
Aklı durdu.