გაჩუმება, ხმის გაკმენდა
To bite one’s tongue; to stop short; to hold one’s tongue;
to keep one’s tongue between one’s teeth.
S’abstenir de dire (qch), se taire brusquement ; se mordre la langue.
Придержать язык.
Прикусить язык Разг. Ирон.
Застегнуть роток на все пуговки.
Набрать воды в рот,проглотить язык, заткнуться, умолкнуть, не издать ни звука.
Wörtlich: “J-d setzt seine Zähne auf die Zunge”.
übertragene Bedeutung: J-d gibt keinen Laut von sich;
J-d sagt kein Wort;
J-n lässt etwas verstummen;
J-m verschlägt etwas die Rede.
Ağzını sıkı tutmak. Dili tutmak. Dile perhiz etmek.