თავის გატანა

      Comments Off on თავის გატანა

(კატეგორია: ბევრი გაჭირვების გამოვლა)

გაძლება (გაჭირვებისას, განსაცდელისას…)

To ride the storm; to get by; to make both ends meet.

Soulever les montagnes; tirer le diable par la queue.

Преодолеть (выдержать) трудности, побеждать, покрывать, перемогать, превозмогать, справляться, выкарабкиваться, одолевать, осиливать, пересиливать.

Перебиваться.

Wörtlich: “sich (seinen Kopf) durchbringen”.

übertragene Bedeutung: etwas mit Mühe erreichen;

mit Mühe auf etwas heraufsteigen.

Istırabın karşısına dayanmak.

      بقي حياً(ლიტ.)

    صمد للأزمة(ლიტ.)

    صمد في وجه شيء (أمامه \ له)(ლიტ.)

     شديد الاحتمال(ლიტ.)

     دون سابق الاختيار(ლიტ.)

     ظلّ ثابتا(ლიტ.)

     لم يظهر ضعفه(ლიტ.)

     اجتاز امتحانا(ლიტ.)

     أدّى امتحانا(ლიტ.)