მორიდება, თავის არიდება, ახლოს არ მიკარება
To give the go-by; to back out of; to opt out; to dodge; to evade; to wriggle out of.
Se defiler; se dérober ; s’exonérer ; se soustraire (à qch),
Уклоняться, увиливать, и близко не подходить, стоять в стороне (иноск.) избегать; увертываться, откручиваться, отбрыкиваться Прост..
Wörtlich: „abseits stehen“.
übertragene Bedeutung: J-n/etwas loswerden;
sich einer Sache entledigen;
Einer Sache aus dem Wege gehen;
von j-m entfernen/ fernhalten;
sich von j-m/etwas trennen;
J-n (durch Warnung) etwas (z.B. Unglück) verhüten lassen;
nicht ins Konzept passen.
Utanmak.Kendini tutmak