საყურადღებო შედეგის მიღწევა, თვალსაჩინო წვლილის შეტანა (რამეში), კვალის დატოვება
To leave one’s mark on something;
Laisser des traces dans qch,
Оставить (свой) след Книжн. – сделав что либо значительное, добившись существенных результатов в чём либо, сохранить за собой признание среди кого либо. наложить печать, отозваться, сказаться, отпечататься, наложить отпечаток, отразиться,
оттиснуться,отпечатлеться, оставить отпечаток, добиться существенных результатов.
Wörtlich: „eine Spur lassen.“
übertragene Bedeutung: sich (z.B. duch hervorragendeLeistung) berühmt machen;
sich hervortun/auszeichnen;
über j-s Tätigkeit öffentlich sprechen;
einen Rand hinterlassen.
(Önemli) katkıda bulunmak.