ვისიმე მოქმედების, საქმიანობის ან რაიმე მოვლენის გულდასმით შემოწმება, გამოკვლევა, გამოჩხრეკა
To tread on the heels of; to breathe down (one’s) neck;to be at the back of the pack;
Follow at tail;to be on somebody’s tail; to be on somebody’s heels;
Emboiter le pas;
Talonner (qqn)
Marcher sur les pieds de (qn)
Marquer à la culotte
Войти в русло.
Идти след в след.
Наступать на пятки Разг. Экспрес. – нагонять, догонять, настигать, сравниваться, становиться равным,
Висеть на плечах.
Дышать в затылок.
Висеть на хвосте.
Наступать на хвост Прост. Экспрес..
Wörtlich: “ins Flussbett treten.”
übertragene Bedeutung: etwas genau untersuchen;
Etwas prüfen, kontrollieren, bescheinigen, beglaubigen.
Birinin faaliyetlerini dikkatle kontrol etmek.