დაიჟინა რამე, გაჯიუტდა, გაკეპრდა, უარზე დადგა.
A nod’s as good as a wink to a blind horse
A wise man changes his mind, a fool never will
One is very stubborn (pigheaded);
One is as stubborn as a mule;
One can’t get on the right side of smb.;
No road can be found leading up to smb.
Autant parler à un mur
Quelle tête de cochon!
Хоть кол на голове теши.
Как об стену горох.
На козе не подъедешь.
Auf seinem Köpf kann man Pfähle anspitzen;
das ist den Mäusen gepfiffen;
man könnte ebensogut Steinen predigen.
Çıktı dokuza, inmez sekize.