Don’t hit a man when he is down (Am., Br.).
Don’t kick a dog (a fellow) when he is down (Am.).
Don’t kick (strike) a man when he is down (Br.).
Don’t throw water on a drowned rat (Am.).
Never hit a man when he is down (Am.
Pour not water on a drowned mouse (Br.).
Press not a falling man too hard (Am.).
When a man is down, don’t kick him lower (Am.)
All are not hunters that blow the horn.
Deer-hunter, waste not your arrow on the hare.
On ne frappe pas quelqu’un à terre.
Un bon chasseur ne tire pas au lapin tombé.
On ne bat pas l’homme tombé.
Хороший охотник в лежащего зайца не стреляет (досл.).
Лежачего не бьют.
Wer unterliegt,den soll man schonen.
Auf dem, der unterliegt, soll man nicht sitzen.
Wer andere jagt, kann selbst nicht ruhen.
Alter Hund macht gute Jagd.
İyi avcı yatan tavşana ateş etmez.