A good neighbor, a good morrow.
A bird in the hand is worth two in the bush (Am., Br.).
One dollar in your hand beats the promise of two in somebody else’s (Am.).
A pound in the purse is worth two in the book (Br.)
Qui a bon voisin, a bon matin.
Mieux vaut bon voisin que longue parenté.
Ближний сосед дороже дальнего родственника.
Ближняя соломка лучше дальнего сенца.
Ein guter Nachbar ist die beste Wache;
Besser (ein) Nachbar an der Wand (Hand), als (ein) Bruder (Freund, Vetter) über Land.
Besser dem Nachbar den Stiefel putzen als dem Fremden den Fuss küssen;
Ein guter Nachbar in der Not ist besser (mehr wert) als ein ferner Bruder (Vetter, Freund);
Ein guter Nachbar ist das halbe Leben;
Ein guter Nachbar ist die beste Wache;
Ein guter Nachbar ist ein köstlich Ding.
Ev alma komşu al.
Komşu komşunun külüne muhtaçtır