დიდ სატკივარს პატარა წამალი შველისო

      Comments Off on დიდ სატკივარს პატარა წამალი შველისო

Big sorrows are cured by small remedies.

Traduction : Il n’y a pas beaoucoup de remèdes aux grands malheurs.

Plus nombreux les maleurs plus lourd en est le poids.

В большом горе и маленькая радость велика.

От большой напасти малое помогает (досл.).

klein, aber fein;

An der Größe liegt nicht viel;

Viele Kleine machen ein Grosses;

Großsein tut’s nicht allein, sonst holte die Kuh den Hasen ein;

Ein kleines Etwas ist besser als  ein grosses Garnichts.

Büyük hastalığa büyük ilaç lazim.

 

إنّ دواء الشكّ (الصغير) أن تحوصه    (ლიტ.)

الواقية خير من الراقية      (ლიტ.)

الشك (الشق) كبير والركعه (الرقعة) صغيره   (ერაყ.)

[1] الطوب اكوى (أقوى) لو مكوارى    (ერაყ.)

إنّ السلامة منها ترك ما فيها     (ლიტ.)

قبل ما بتقلها كش اضربها كسير رجليها    (სირ.)

سبق الحذر القدر         (ლიტ.)