When the goat goes to church, he does not stop till he gets to the altar.(Irish Proverb)
Чтобы с волком не встретиться, коза и через Дагестан пойдет (досл.).
Пуганый зверь далеко бежит.
У страха глаза велики.
Напрямик ближе, кругом — скорее.
Кого медведь драл, тот и пенька в лесу боится.
Des Trägen Taschen sind voll Wenn und Aber;
Wenn das Wenn nicht wäre!
Wenn das »Wenn« und das »Aber« nicht wäre, wär’ der Bauer ein Edelmann;
Wenn das Wörtchen »wenn« nicht wär’, wär’ mein Vater Millionär (so wär’ mein Vater ein Ratsherr);
Furcht macht lange Schritte;
Die Furcht ist oft größer als die Gefahr;
Die Furcht hat große Augen;
Je Furchtsamer das Tier, je schneller läuft es.
Keçi kurttan kurtulsa gergedan olur.