April and May are the keys of the year (Br.).
When April blows its horn, it’s good for hay and corn (Am.)
The bee works in the summer and eats honey all winter (Am.).
Winter discovers what summer conceals (Am.).
Winter eats what summer gets (Am.).
Winter eats what summer lays up (Br.).
Winter finds out what summer lays up (Am., Br.)
l’hiver mange le printemps, l’été et l’automne.
Вешний день весь год кормит.
Лето собирает, а зима подбирает .
Лето – припасиха, а зима – подбериха.
Бывает месяц – один день кормит, и бывает день – целый месяц кормит.
Один летний день зимний месяц кормит.
Gewinn und Verlust wohnen in einem Hause.
Gewinn und Verlieren ist Kaufmanns Fuhr.
Nisanda yağar, sap olur, mayısta yağar, çeç olur.
Nisan yağmuru altın araba, gümüş tekerlek.
Nisan yağmuru, ambara yağar.
Bazen teker döner, bazen dingil.