ღმერთი რომ კაცს გაუწყრება, გონებას წაართმევსო

      Comments Off on ღმერთი რომ კაცს გაუწყრება, გონებას წაართმევსო

The Lord giveth and the Lord taketh away.

Man proposes God disposes.

Если Бог хочет наказать человека, то лишает его разума.

Кого Бог хочет погубить, того он сначала лишает разума.

Wen Gott strafen will, den beraubt er erst seiner Sinne;

Wen Gott verderben will, den macht er zum Narren;

Der liebe Gott straft nur die Dummen, die Klugen helfen sich selbst;

Wenn strafen will die Gotteshand, so nimmt sie einem den Verstand;

Wen Gott strafen will, dem tut er die Augen zu;

Alles nach Gottes Willen;

An Gottes Segen ist alles gelegen;

Mit der Dummheit kämpfen  Götter selbst  vergebens (Fr. Schiller).

Tanrının çarkı yavaş öğütür ama , un ufak eder.

  إلى أين يحملك الشيطان؟ (ლიტ.)

    تبّا للشيطان الذي جاء به (ლიტ.)

العقل زينه واللى بلاه حزينه    (იორდან.)

الفكير فكير العكل  (الفقير فقير العقل) (ერაყ.)

عدوّ الرجل حمقه (وصديقه عقله)   (ლიტ.)

 

إبليس اشتغل بكلّ شغله يوم واشتغل بالجديه اربعين يوم    (ერაყ.: ბაღდად.)

النص نص علماء والفعل فعل شيطان       (სირ.)

حبلها على غاربها وإبليس طار بها    (ლიბან.)

فضى إبليس لقلع الديس   (პალესტ.)     

زي ابليس ما يعرفش الجمعه من الخميس     (ეგვიპტ.)

يعرف العفريت مخبى ابنه فين    (ეგვიპტ.)

خمسه في عين الشيطان    (იორდან. / სირ. / ლიბან.)