There but for the grace of God.
Celui qui fait bien s’en trouve bien.
On n’a que le bien qu’on se fait.
Fais du bien et jette le à la mer si les poissons l’ignore Dieu le saura.
Не дай Бог убить любимого брата, что у змеи, что у врага (досл.).
Доброе братство – лучше богатства.
Люби брата, что себя.
Помилуй Бог.
Schuld tötet den Mann.
Die einen sterben, die andern erben.
Man braucht nur sterben um gelobt zu werden.
Wer trinkt ohne Durst und isst ohne Hunger, der stirbt desto junger.
Liebe deinen Nächsten wie dich selbst.
Sevgili kardeş herkese büyük bir varlık.