შენი არც შარი მინდა და არც ხეირიო
to bear a grudge (against) Nourrir un rancune Je n’ai rien avoir avec Минуй нас пуще всех печалей/ и барский гнев и барская любовь. (Грибоедов, «Горе от ума») От любви… Read more »
to bear a grudge (against) Nourrir un rancune Je n’ai rien avoir avec Минуй нас пуще всех печалей/ и барский гнев и барская любовь. (Грибоедов, «Горе от ума») От любви… Read more »
to take umbrage to take in bad part to take in evil part to get into a huff. Prendre la mauvaise partie Je n’ai rien avoir avec Дуться/надулся, как мышь… Read more »