ქალი არ ვარგა ქონებაბევრი და ენაგრძელიო
Long of hair and short of brains. A great dowry is a bed full of brambles (Br) Не who marries for wealth, loses his liberty (Am.). If you marry for… Read more »
Long of hair and short of brains. A great dowry is a bed full of brambles (Br) Не who marries for wealth, loses his liberty (Am.). If you marry for… Read more »
Hens lay stony eggs Les poules pondent les pierres. Курица через клюв яйцо несет. Keine Geburt ohne wehen. Bei großem Glück ist große Gefahr. Tavuk yumurtasına göre gakkılar. Yumurtlayan tavuk… Read more »
No bees, no honey; no work , no honey Le travail des abeilles est exemplaire. Труд пчелы и муравья и человека уму разуму учат. (досл.) Маленькая пчела человека большому уму учит. Пчелы и муравьи артелями… Read more »
Не that would have eggs must endure the cackling of hens (Am., Br.). If you want to gather honey, you must bear the stings of bees (Am.). If you would… Read more »
( TR) Bees do not love counting ( Habits are important) Lit :L’abeil ne compte jamais. Пчел не сосчитаешь. Пчелы счету не подлежат. Пчел несметное количество. Wer viel einträgt, trägt viel… Read more »
Money when counted, woman when spanked, is OK A penny saved is a penny earned. Il est facile de payer avec l’argent d’autrui Chaque homme peut compter ses propres dettes…. Read more »
Money makes the world go round. Money calls but does not stay; it is round and rolls away (Br.). Money is round and rolls away (Am.). Riches have wings (Am.,… Read more »
The price of wisdom is above rubies (Br.). Wisdom is a pearl of great price (Am.) L’argent procure tout hors l’esprit et le coeur. За деньги славы не дают. На… Read more »
Money makes the world go round. L’argent regit le monde. Деньги – вооруженный властелин. Wo Geld redet, da gilt alle Rede nicht Wer Geld hat, der hat auch Freunde. Hast… Read more »
Money makes the world go round. L’argent regit le monde. Деньги – маленький бог. (досл.) Денежка не бог, а бережет. Das liebe Geld kann alles. Geld regiert die Welt. Viel… Read more »
Lit: Money is good when it serves you, bad when you serve it. L’argent regit le monde. Деньги хороши в качестве слуг, но не годны как господа. (досл.) Деньги –… Read more »
Money makes the world go round. L’argent absout l’argent commende. L’argent va et vient comme la marée. Деньги – меч наголо. Алтын сам ворота отпирает и путь очищает. Деньги камень… Read more »
Every bird is known by its feathers L’arbre est reconnu par ses fruits Птицу по гнезду узнают, а человека по отчизне. (досл.) Глупа та птица, которой гнездо своё не мило. Всякая птица свое гнездо бережет. Не тот человек,… Read more »
The fruit of a good tree is also good (Am.). A good tree cannot bring forth evil fruit (Br.) L’homme est reconnu par ses affaires. L’arbre est reconnu par ses… Read more »
Sticks and stones may break my bones, but names will never hurt me. Le bon n’a pas besoin de de se venter. Les bons murissent les mauvais purissent. Плохому говори,… Read more »
An old man’s shoes wear out at the heels whereas the young men shoes wear out at the toecap. Si jeunesse savais si vieillesse pouvait. La jeunesse ressemble à tout… Read more »
Lit: A pregnant woman risks her life. La femme enceinte subit des risques. L’avenir c éest la femme enceinte. Беременная женщина одной ногой в могиле стоит. До девятого дня мать и… Read more »
Keep feet warm and head cool. A cool mouth and warm feet live long (Br.). Feed a cold and starve a fever (Am.). Keep the bowels open, the head cool,… Read more »
Blind chance sweeps the world along Tuer un homme ce n’est pas défendre une doctrine, c’est tuer un homme. L’homme peut tuer un autre par hasard Случайно и человек человека… Read more »
He that has no children knows not what is love. House without children is a cemetery. Un mariage sans enfant est un printemps sans roses. Бездетный человек, что пень. (досл.)… Read more »