Everyone thinks his own cross the hardest to bear (Br.).
То everyone his own cross is heaviest (Am.)
On a long journey even a straw is heavy (wieghs) (Br.).
Too long burden makes weary bones (Br.)
Sa propre croix est le plus lourde à porter..
Пока дошли до города козлиная шкура тяжелее козы стала (досл.).
На большом пути и малая ноша тяжела.
На сто вёрст и иголка тяжела.
Усталомуконюисбруятяжела.
Нести свой крест (Библ.).
Бог терпел и нам велел.
Терпенье и труд все перетрут.
На все власть (воля) Создателя.
Всякое дело терпеньем одолеть можно.
Кто все стерпит, тот и выиграет (груз.).
Was wenig kostet, taugt nicht viel.
Schwankender Sinn hat keinen Gewinn.
Leeres Stroh dreschen.
Das Spiel lohnt nicht den Einsatz (ist nicht des Lichtes Wert).
Şehirlerde malın fiatını pahalanır.