Fortune knocks once at every man’s door
Fortune once at least at every man’s gate
Every dog has his day
La fortune frappe une fois à la porte de chaque homme
Chacun dans sa vie a un sourire de la fortune
A chacun son heure de gloire
Noёl arrive mais une fois par an
Клюет, так не зевай!
Кто зевает, тот воду хлебает
Den Seinen gibt s der Herr im Schlaf
Wem das Glück pfeift, der hat gut tanzen
Yiğit bin yaşar,fırsat bir düşer.