ჩუმჩუმათობა ოჯახის დამქცევიაო

      Comments Off on ჩუმჩუმათობა ოჯახის დამქცევიაო

The devil lurks behind the cross.

Still (smooth) waters run deep;

Still waters have deep bottoms.

Il n’est pire eau que l’eau qui dort.

Il n’y a pas de pire eau que celle qui dort 

Скрытность семье не на пользу (досл.)

Доброе дело скрытности не любит.

Нет ничего дороже доверия. (чеч.)

Семья крепка ладом.

В недружной семье добра не бывает.

В семьед ружат — живут не тужат. В семье разлад, так и дому не рад.

Stille Wasser sind tief;

Mit Stillestehen erobert man kein Schloss;

Die heimlichen Sünden werden von Gott, die öffentlichen von der Obrigkeit bestraft.

Gizli öğür alan, aşikare doğurur.

Gizli işin, aşkere uşağı olur.

يا ما تحت سواهى دواهى       ( სირ. / ლიბან.)

كالسيل تحت الدمن    (ლიტ.)

إنّ تحت طرّيقتك لعندأوة   (ლიტ.)

إذا ترضّيت أخاك فلا أخا لك    (ლიტ.)

عدوّ مفتّح ولا صديق خوّان      (ლიტ. / სირ.)

التور النطّاح ماله كرنين (قرنين)   (ერაყ.)

تحت جلد الضأن قلب الأذؤب    (ლიტ.)

كلب ينبح ما يعضّش    (ეგვიპტ.)