Meaning: How can the mere existence of smb be possible, permissible (usu. in refer, to a scoundrel, rascal):
It’s a wonder the earth doesn’t open and swallow one up.
How the earth can bear to have X’s feet on it beats me;
Why doesn’t the earth swallow X (up)?;
Comment la terre le porte ?
Как земля носит (о дурном человеке) Разг. Презрит
И как только земля держит.
И как еще земля носит.
Как только земля носит.
Die Erde trägt und ernährt kein böses Tier, denn einen undanckbaren Menschen;
Soll die Erde tragen, so muss man sie plagen.
Yerine düşersen gülsün, yerine düşmezsen külsün.