You can’t eat your cake and have it too.
On veut le beurre et l’argent du beurre.
Avoir le beurre et l’argent du beurre.
И рыбку съесть и на ёлку влезть.
Один пирог два раза не съешь.
И волки были сыты и овцы целы.
Коза сыта и капуста цела.
Haben ist haben, aber bekommen ist die Kunst;
Haben ist haben, komme es, woher es wolle;
Haben und kriegen (werden) ist zweierlei;
Es ist nicht an viel haben, sonder an Gottes segen gelegen;
Man muss es haben, woher es auch komme;
Nicht wer viel hat, ist reich, sondern wer wenig bedarf;
Wer’s haben will, muss sich zu nehmen nicht schämen.
Pisboğazlık eder.
Aç gözlü.