ბევრმა ჩურჩულ-კურკურმა ქვეყანა ამოაგდოო

      Comments Off on ბევრმა ჩურჩულ-კურკურმა ქვეყანა ამოაგდოო

The best things (Everything) may be abused (Br.).

Nothing is safe from fault-finders (Br.).

Not one escapes unscathed (Am.).

No wool is so white that a dyer cannot blacken it (Br.).

No wool is so white that the dye can’t make it black (Am.).

There’s no one so clean that somebody doesn’t think they’re dirty (Am.)

La rumeur agit comme  un virus, le pire de tout car il détruit les défences      immunitaires de sa victime.

La rumeure pousse comme une mauvaise herbe après un incendie de foret.

Змею обойдешь, а от клеветы не уйдешь.

Напраслина то ведь что уголь, не обожжет, так запачкает.

Раскрасила клевета во все махровые цвета.

И в напраслине, что в деле, люди погибают.

Дурная слава накрепко пристает.

Бойся клеветника, как злого еретика.

Сам себя не хаю, да и людей не хвалю.

И собой не хвалюсь и людей не хаю.

На людей налыгать – не себя очищать.

Besser zuviel schweigen als zuviel reden.

Es ist nicht alles wahr, was die Leute reden.

Geredet ist geredet, man kann’ s mit keinem Schwamm mehr abwischen.

Was die Zunge redet, muß der Rücken bezahlen.

Wer redet ohne Zügel, verdient seine Prügel.

Wer redet, was er nicht sollte, muß hören, was er nicht wollte.

Dünya fısk ile değil, müdahane ile harap olur.

ما على الأرض شيء أحقّ بطول سجن من لسان    (ლიტ.)

ربّ قول أشدّ من صول  (ლიტ.)

جرح الكلام أعمق من جرح السيوف    (ლიტ.)

يا لسان يُكرَم المرأ بفضلك أو يُهان      (ლიტ.)

لسانك احلس املس متل كرباج بالشطلين    ( სირ. / ლიბან.)

اللسان شباب نيران    (ერაყ.)

الموت  والحياه  في ايد اللسان   )ეგვიპტ.(

عثرة القدم  أسلم  من عثرة اللسان(ლიტ. /ლიბან.)