One man’s food is another man’s poison
Une pénurie alimentaire entraine la faim mais la faim d’un homme représente le bénéfice d’un autre
Из одного цветка и яд змеи, и мед пчелы.
Из одного и того же цветка змея делает яд, пчела – мед.
Змея яд берет там, где пчела находит мед.
Keine Freud’ ohne Leid.
Keine Freude ohne Wehrmutstropfen.
Keine Rose ohne Dronen.
Nach Freud’ kommt Leid.
Freud und Leid sind nahe Nachbarn.
Des einen Leid ist des andern Freud‘.
Des einen Tod, des andern Brot.
er immer gesund ist, weiß nicht, wie einem Kranken zu Mute ist.
Birinin için iyi olan bir şey bir başkası için kötü olabilir.
Eşeğin ölümü köpeğe düğündür.