Opportunity makes the thief
L’occasion fait le larron
Плохо не клади, вора в грех не вводи
Где плохо лежит, туда и вор глядит
Случай человека в вора превращает. (досл.)
Вора создает случай.
Плохо не клади, вора в грех не вводи.
Не там вор крадет, где много, а там, где лежит плохо.
Gelegenheit macht Diebe.
In einen offenen Geldkasten greift auch eine ehrliche Hand.
Schlechte Wacht macht viele Diebe.
Jeder nimmt sein Gut, wo er es findet.
Aus fremdem Beutel ist gut zechen.
Kapını iyi kapa komşunu hırsız yapma.
Açık kapı görünce it bile dalar.