Set a fox to keep one’s geese
Set a fox to keep one’s geese
Faites un renard garder les poules.
Faites un chèvre garder les choux.
Пусти козла в огород.
Пусти козла в огород, он всю капусту съест.
Пустив козла в огород – яблонь страхом не огородишь.
Пусти черта в дом, не вышибешь его и лбом.
Пустили бабу в рай, а она и корову за собой ведет.
Пустили козла в огород, а волк в пастухи нанялся.
Худо овцам, коль волк в пастухах.
Волк не пастух, свинья не огородница.
Den Krebst straft man nicht mit Ersäufen.
Den Bock zum Gärtner setzen (machen).
Dem Wolf die Schafe anbefehlen.
Kurda koyun inanılmaz.