სადაც წახვალ, იქური ქუდი უნდა დაიხუროო

      Comments Off on სადაც წახვალ, იქური ქუდი უნდა დაიხუროო

When in Rome, do as the Romans.

Follow the customs, or fly the country (Br.).

When at Rome, live as the Romans live (Br.).

When in Rome, do as the Romans /do/ (Am., Br.).

When you are at Rome, do as Rome /does/ (Am., Br.)

Autre ville, autres mœurs.

Chez moi c’est moi qui fais la loi.

В какой народ придешь, такую шапку наденешь.

Где жить, тем богам и молиться.

В чужой монастырь со своим уставом не ходят.

Что город, то норов; что деревня, то обычай.

В каком народе живешь, того обычая и держись.

В чужой стране жить – чужой обычай любить.

Свой обычай в чужой дом не носи это:

Забрался среди ворон, по вороньи и каркай.

Wer in Rom ist, muß leben wie ein Römer.

In Rom tue wie Rom tut.

Andere Länder, andere Sitten, andere Mädchen, andere Titten.

Jedes  Land hat seinen Tand.

Roma da Romalılar gibi davran.

Herkesin geçtiği köprüden sen de geç.

من دخل ظفر حمّر     (ლიტ.)

لا يشكر الله من لا يعاشر (يتبع) الناس    (ლიტ.)

التينة تنظر إلى التينة فتينع     (ლიტ.)

من تكلّم بلغة القوم ما لحن   (ლიტ.)

تكلّم عند القوم بلغته    (ლიტ.)

ارقص للقرد في دولته  (ეგვიპტ.)

اللى عاشر القوم اربعين يوم صار منهم وفيهم متلن    (სირ. / ლიბან. / იორდან.)

شيكلك (شيئا قال لك) اهل البلد فردّده      (ერაყ.)

تخلّق بالأخلاق أهل البلد     (ლიტ.)

من (اللى) يعقد مع العوران لازم يعور عين      (ლიტ. / სირ. / ლიბან.)