(კატეგორია: დამსახურების მიხედვით მიღება)
ხატოვ. რაც დაიმსხურა, რის ღირსიცაა, ის მიეგო!. რატომ თავის ქერქში არ ეტევა?
Fig: To get what one deserves.
Fig:Obtenir ce que l’on mérite
Так (ему) и надо – так ему и надо, поделом вору мука, поделом, вперед наука, пусть пеняет на себя, туда и дорога, по делу, так и следует, за дело.
Получить по заслугам – справедливо, заслуженно (часто в негат.).
Петь Лазаря – получить по заслугам.
wörtlich: « ganz recht! »
übertragene Bedeutung:Es geschieht ihm ganz recht!
Nen eksikti?