ბუზო, უკან ნუ მომდევო

      Comments Off on ბუზო, უკან ნუ მომდევო

(კატეგორია: უკადრისობა)

ხატოვ. მე შენი ტოლი და ამხანაგი არა ვარ

I do not have anything to do with you.

Je n’ai rien avoir avec toi

Неровня, не пара, гусь свинье не товарищ, волк коню не свойственник, не
чета.

Wörtlich: « Fliege, (folge mir nicht!) laß mich los! »

übertragene Bedeutung:  Hänge nicht wie eine Klette!

Du sollst  nicht lässig sein wie eine Schmeißfliege/nicht klebenbleiben wie die

Fliegen am Sirup/nicht so anhänglich sein, dass man dich gar nicht wieder los

werden kann. Ich habe mit dir nichts zu tun/Du sollst dich mich nicht

gleichstellen/nicht als deinesgleichen behandeln, betrachten.

Sinek, peşimi bırak. Mec. Ben senin eşidin değilim

روح طلّع على شغل تنفعك!       (სირ. / ლიბან.)

     لسنا معشرَ(ლიტ.)

    انتى مش الجماعه اللى زيّنا (ეგვიპტ.)

    انا مش الجماعه اللى زيّك (ეგვიპტ.)

     أنت ونظراؤك(ლიტ.)