გათათხვა

      Comments Off on გათათხვა

–ხატოვ. გალანძღვა, სახელის გატეხა, გაწბილება, შეურაცხყოფა, შერცხვენა, დაძრახვა.

Fig: To fling (cast, throw) dirt at;

To defame; to dishonour;

To disappoint; to humiliate, offend;

To ashame; to disgrace;

To disapprove; to denounce somebody’s actions

Fig:offenser, déshonorer;

Опозорить, опорочить, запятнать (репутацию), подмочить репутацию, покрыть позором Книжн., ославить, скомпроментировать, навлечь позор Книжн.

Wörtlich: « verschmieren, schmutzig machen ».

übertragene Bedeutung: J-n gehörig ausschimpfen;

J-m einen Rüffel geben/den Kopf waschen.

J-n auf Herz und Nieren prüfen.

Sövüp saymak.

      شتّمه بأقذر الكلمات (ლიტ.)

      قذف بالشتائم(ლიტ.)

     عطلت عليه الشتائم كالمطر(ლიტ.)

    لم يدع أن يعاتبه (ლიტ.)

مسّه بسوء         (ლიტ.)

     مسّه بأذى (ლიტ.)

    شدّ من الأذن  (ლიტ.)

       نطق بالشتم  (ლიტ.)

       أطلق شتيمة  (ლიტ.)

      فاه بشتيمة (ლიტ.)

       سوّد وجهه(ლიტ.)

       اسودّ وجهه(ლიტ.)

     سواد الوجه (ლიტ.)

     كسب سواد الوجه عند…(ლიტ.)