ხატოვ. გამოწვრთნა, გაეშმაკება, გაქლესავება.
Be a toader, toadeater, adulator, apple polisher, apple-polisher, back scratcher, bootlicker; to be trained; to learn to claw favour with (someone); to become smooth-tongued and ingratiating
Lit:render souple
Fig: Avoir plus d’experience, plus de malice
1.Выделка кожи; 2. Выщипать брови.
Отточить = улучшить, доводить до высокой степени мастерства; отшлифовывать.
Лукавить, двоедушничать.
Wörtlich: 1. » etwas gerben, bearbeiten ». 2. « reiben, raffinieren, bewandern, erfahren ».
übertragene Bedeutung: J-d wird ein Meister(in)/erlangt Fertigkeit(en); wird
gerieben, raffiniert.
Mec. İdman yapmak