ხატოვ. მეტიჩრობა, კაცის მიერ მონდომება იმის გაკეთებისა, რაც არ შეუძლია.
Fig: To meddle (with, in); to take on a job one can’t handle; to bite off more than one can chew.
Fig: Commencer un travail qu’on ne peut pas faire, manipuler(traiter).
Попытаться разбитой ложкой делать дело (досл.).
Не по Сеньке шапка.
Чего не дано, того не дано.
А вы друзья как ни садитесь, все в музыканты не годитесь.
Wörtlich: « J-d mischt sich in eine Sache wie ein zerbrochener Löffel ein ».
übertragene Bedeutung: J-d mischt sich in etwas ein;
J-d nimmt an etwas ungebeten teil;
J-d steckt seine Nase überall hinein;
J-d ist ein Besserwisser, Naseweis.
Mec.Kırıtmak.İşe karışmak.