(კატეგორია: სინამდვილის განგებ არდანახვა, თვალის დახუჭვა)
სინამდვილის განგებ არშემჩნევა, თვალების ახვევა
To turn a blind eye to ( the truth); to get past the fact (that) (colloq).
Fermer les yeux sur (…).
Закрыть глаза (на что-то), оставить без внимания, не заметить, пройти мимо, не пожелать знать, сбросить со счетов, пренебречь, не обратить внимания.
Wörtlich: „sich die Augen blenden“;
„sich blind machen“.
übertragene Bedeutung: die Augen vor etwas verschliessen;
etwas nicht sehen wollen;
schwer von Begriff sein;
langsame Auffassungsgabe/ Mangel an (Aus-)Bildung haben.
Göz yummak. Gözden kaçmak.