To become a mark for talkers; to be bandied about by one and all.
Se faire montrer du doigt; se donner en spectacle.
Стать обьектом пересудов.Стать предметом пересудов.Попасть на язык Разг.
Wörtlich: „J-n in j-s Mund werfen“;
„J-n in aller Mund werfen“.
übertragene Bedeutung: J-n zum Gegenstand des Geredes machen;
J-d nimmt j-n/etwas zum Gesprächsstoff;
J-d hat sich dem Gerede der Leute ausgesetzt/ins Gerede gekommen.
Ağzına düşmek.