ძალიან ახალგაზრდაა, გამოუცდელია
A babe in arms; to be still wet behind the ears; be green
Avoir encore du lait sur les lèvres.
Il est encore à la bavette y,
Il ne fait que sortir de la coque y.
На губах молоко не обсохло Прост. Пренебр.
Маленький, малолетний, малый, молодо-зелено, молодой, молокосос Прост.
Пренебр., неопытный, нос не дорос Прост. Пренебр, под стол пешком ходит Разг.
Wörtlich: “J-d (ein Kind) ragt noch nicht über den Erdboden“.
übertragene Bedeutung: J-d ist noch ein Dreikäsehoch/ganz klein;
er ist kaum aus dem Ei gekrochen;
er ist kaum aus der Schale gekrochen;
er ist noch naß /feucht hinter den Ohren;
er hat noch die Eierschalen hinter den Ohren;
er ist noch grün um den Schnabel;
er ist noch nicht trocken hinter den Ohren.
Çok gençtir. Çocuktur.