გამოუცდელია, გუშინდელი ღლაპია.
A babe in arms.
To be still wet behind the ears.
To be green as gooseberry;
To be wet behind the ears.
To be too green.
Avoir encore du lait sur les lèvres.
Il est encore à la bavette.
Il ne fait que sortir de la coque.
На губах молоко не обсохло.
Нос не дорос.
Под стол пешком ходит.
Маленький, малолетний, малый, молодо-зелено, молодой, молокосос.
Wörtlich: “J-d (ein Kind) ragt noch nicht über den Erdboden“.
übertragene Bedeutung: J-d ist noch ein Dreikäsehoch/ganz klein.
Çok küçük yaştadır. Beceriksizdir.