Time works great changes.
Time devours all things.
Time and tide stay for (tarry, wait for) no man.
Everything has an end (Am., Br.).
The morning sun never lasts a day (Am., Br.).
Nothing can last forever (Am.).
There is nothing permanent under the moon (the sun) (Br.).
Time ends all things (Am.)
All good things come to an end (Am., Br.).
Every hour has its end (Br.).
Everything has an end (Am., Br.).
Nothing evil or good lasts a hundred years (Am.).
There must be a beginning and an end to a thing (Am.).
Time ends all things (Am.)
Autres temps autres meurs
Meme le pendule va avec son temps
Les humains disent que le temps passe le temps dit que les humains passent.
Правят времена, а не короли (досл.).
Всякое время переходчиво.
Всякой вещи свое время.
Время проходит, а другое приходит.
Всякое время переходчиво.
Время никого не ждет.
Нет ничего такого, чего бы не поглотило время.
Ничто не вечно под луной.
Чему было начало, тому будет и конец.
Die Zeiten ändern sich und wir ändern uns in ihnen.
Leid oder Freud‘-in fünfzig Jahren ist ‘s alles eins.
Kommt Zeit- kommt Rat.
Zeit, Ebbe und Flut warten auf niemand.
At var meydan yok,meydan var at yok.