A good wife makes a good husband.
То him who has a good wife no evil can come which he cannot bear (Br.)
A good wife and health are a man’s best wealth.
The wife is the key of the house.
Wife make your own candle, spare penny to handle
Femme prudente et bien sage est l’ornement du ménage.
Добрая жена дом сбережет, а плохая — рукавом разнесет.
Добрая жена да жирные щи — другого добра не ищи.
Не надобен и клад, коли у мужа с женой лад.
Добрую жену взять — ни скуки, ни горя не знать
Wie der Herr so’ s Geschirr;
Das Weib ist des Mannes grösstes Glück oder Unglück.
dann ist mit dir kein Mann geuzt;
Wer ein holdes Weib erkoren, mische seinen Jubel ein! (Schiller. An die Freude.)
Wer ein tugendhaft Weib gefunden, hat einen grösseren Schatz, denn köstliche Perlen (Mendelssohn. Ср. Engel. Schriften. 19).
Kadın erkeğin eşidir, evinin güneşidir
İyi karı kocasını gül eder, fena karı, kocasını kül eder.