He who says what he likes, shall bear what he doesn’t like.
Во многом глаголании несть спасения.
Болтливый от немого устает. (груз посл.)
Rede nicht, wo kein Ohr ist.;
Alles Reden ist verloren, findet man nicht offne Ohren;
Wenn das Reden Schaden bringt, dann ist gut Schweigen;
Mit eitler Rede ist hier nichts geschafft (Schiller „Wilhelm Tell’’);
Es gehn viel Reden in einen Wollsack;
Durch Reden ist schon mancher umgekommen, durch Schweigen hat niemand noch Schaden genommen;
Es reden viele, aber nicht alle mit Verstand;
Man redet viel an einem langen Sommertage;
Mit reden hilft sich der eine, der andere mit beißen.
İstediğini söyleyen istemediğini işitir.