ცხვარი ცხვარია, მაგრამ თუ გაცხარდა, ცხარიაო

      Comments Off on ცხვარი ცხვარია, მაგრამ თუ გაცხარდა, ცხარიაო

Beware of him that slow to anger: anger when it is long in coming is stronger

when it comes, and the longer kept.

Even a worm will turn (Am., Br.).

A man may bear till his back break (Br.).

Rub a galled horse and he will kick (Am.)

Prenez garde de celui qui se fâche lentement.

Молчан-собака, да и та, терпя, вякнет.

Человек не камень: терпит, да и треснет.

Терпит брага долго, а через край пойдет — не уймешь.

Всякому терпенью мера.

Verletzte Geduld wird zur  Wut;

Getroffene Hunde bellen;

Man soll die Schafe scheren, aber nicht rupfen;

Es geben  viele geduldige Schafe in einem Stall.

Havlamayan köpekler tehlikelidir.

Yumuşak huylu atın çiftesi pektir.

 

لا تاخد الرفسة القوية إلا من الحمار الضعيف    (ლიტ. / სირ. / ლიბან.)

إنّ تحت طرّيقتك لعندأوة     (ლიტ.)

تحت البراق سمّ ناقع   (ეგვიპტ.)

التور النطّاح ماله كرنين (قرنين)   (ერაყ.)