სიტყვას ასი ტყვია ესროლეს და ვერ მოარტყესო

      Comments Off on სიტყვას ასი ტყვია ესროლეს და ვერ მოარტყესო

Time and words can never be recalled (Am.).

Words once spoken you can never recall (Am.).

A word spoken is past recalling (Am., Br.)

Un mot parlé est le rappel du passé.

Parole jetée prend sa vole.

Quand les mots sont dits, l’eau bénite est faite.

Слово – не воробей, вылетит – не поймаешь.

Сказанного не воротишь.

Выстрелив, пулю не схватишь, а слово, сказав, не поймаешь.

Конь вырвется – догонишь, а слова сказанного не воротишь.

Лучше оступиться, чем оговориться.

Сорвалось словцо – не схватишь за кольцо.

Что молвишь, то не воротишь.

Worte haben Flügel.

Ein Wort ist ein Wind.

Ein gutes Wort findet einen guten Ort.

Ein gutes Wort bleibt lange im Gedächtnis.

Ein gesprochen Wort ist nicht wieder einzufangen.

Es ist besser mit dem Fuße auszugleiten als mit der Zunge.

Wörter schneiden schärfer als Schwerter.

Söz oktur, ağız yaydır,ok atılsa, geri dönmesi güçtür.

 

 

الكلام سهم نافذ لا يمكن رده  (ლიტ.) 

مطرح ما تطلع الكلمه تطلع الروح   (ეგვიპტ.)

الكلام مثل الطعام     (ლიტ.)

الكلام طعام   (ლიბან.)   

    الكلام ينذاق متل الطعام   ( ეგვიპტ. / სირ.)

ذوق الكلام متل الطعام     (იორდან. )

يا لسان يُكرَم المرأ بفضلك أو يُهان      (ლიტ.)