რაც ენაზე მოადგება ყველაფერს ლაპარაკობს
უთქმელს არაფერს დატოვებს, ყველაფერს იტყვის To be as talkative as a parrot; To be to be as garrulous as a magpie. Être bavard; loquace, indiscret. Святая простота. Что на уме,… Read more »
უთქმელს არაფერს დატოვებს, ყველაფერს იტყვის To be as talkative as a parrot; To be to be as garrulous as a magpie. Être bavard; loquace, indiscret. Святая простота. Что на уме,… Read more »
დაწყება გაუთავებელი ყბედობისა, ლაქლაქისა One’s tongue is too long for one’s teeth. To have a long tongue; To flap one’s mouth. To have a tongue as long as a stock-whip…. Read more »
ალაპარაკება, ყბედობის დაწყება One’s tongue is too long for one’s teeth; To have a long tongue; To flap one’s mouth. To have a tongue as long as a stock-whip; To… Read more »
ლაპარაკით გულის მოჯერება To wag one’s tongue; to chew the fat; to shoot the breeze. Grater la langue ; excès de langage. Чесать языком. Трепать языком, молоть языком, воду в ступе… Read more »