თუ კარგია – ჩემთვის, თუ არა და – ჩემი ძმისთვისო
That which is good for the back, is bad for the head. Ce qui est bon pour moi est bon pour mon frère. Если хорошее – мне, а если нет… Read more »
That which is good for the back, is bad for the head. Ce qui est bon pour moi est bon pour mon frère. Если хорошее – мне, а если нет… Read more »
Half a word is enough for a wise man (Br.). A hint is as good as a kick (Am.). A nod for a wise man, and a rod for a… Read more »
After us the deluge (Am., Br.) A père avare fils prodigue. Un mauvais fils lasse le nager sans lui tendre la main. Коль не надо мне, так горшок пусть разобьется,… Read more »
The blacksmith’s horse and the shoemaker’s family always go unshod (Am.). A cobbler’s child is always the worst shod (Am.). The cobbler’s children usually go unshod (Br.). The cobbler’s wife… Read more »
Everyone is witty for his own purpose (Br.). Everyone speaks for his own interest (Am.) Qui croit est hereux, qui doute est sage. Умный в лесу кривого дерева не срубит:… Read more »