The Lord giveth and the Lord taketh away. Man proposes God disposes. Если Бог хочет наказать человека, то лишает его разума. Кого Бог хочет погубить, того он сначала лишает разума. Wen Gott strafen… Read more »
God will give the day, God will give us food <will provide>. Ce que Dieu a écrit sur le front de chacun la main ne peut pas effacer. Богдастдень, богдастпищу…. Read more »
Man proposes, /and (but)/ God disposes. Man proposes, God disposes (Am.) L’homme propose et Dieu dispose. Человек предполагает, а Бог располагает. С Богом хоть за море, а без Бога ни… Read more »
God will give the day, God will give us food <will provide>. Whom God helps, nobody can harm. Ce que Dieu a écrit sur le front de chacun la main… Read more »
Everything has an end (Am., Br.). The morning sun never lasts a day (Am., Br.). Nothing can last forever (Am.). There is nothing permanent under the moon (the sun) (Br.)…. Read more »
Truth will out. Truth will break out (will come to light, will out) (Br.). The truth will come out (will come to light, will out) (Am.) Правда в огне не… Read more »
It is good fish if it were but caught (Br.). You can look, but you cannot touch (Am.) That’s not meat for our birds. L’infidélité la plus terrible, c’est de… Read more »
Money makes the world go round. All things are obedient to money. Money is power (Am., Br.). No silver, no servant (Am., Br.) L’argent regit le monde. Деньги – маленький… Read more »
Every man has his besetting sin (Am.). Не is dead (lifeless) that is faultless (Am.). Не is lifeless who is faultless (Br.). You can find faults in an angel if… Read more »
No man is wise at all times. Every man has his besetting sin (Am.). Не is dead (lifeless) that is faultless (Am.). Не is lifeless who is faultless (Br.). You… Read more »
No man is wise at all times. Every man has his besetting sin (Am.). Не is dead (lifeless) that is faultless (Am.). Не is lifeless who is faultless (Br.). You… Read more »
Knowledge itsefl is power He who has knowledge has force The lamp of knowledge burns brightly (Am.). Learning is the eye of he mind (Br.). Your ignorance is your worst… Read more »
Translation: Even dogs should be fairly treated. It is better to be the victim of injustice than to be unjust yourself. Где справедливость, там и правда. Несправедливость человека поражает его… Read more »
Order is heaven’s first law. Seniority rule: last in, first out. Порядок – душа всякого дела. Правило старшинства. Старшего уважай, умному подражай. Старших и в Орде почитают. Словам старшего внимай. Кто… Read more »
Better an open enemy than a false friend. Mieux vaut une amère vérité qu’un doux mensonge. Лучше хороший враг, чем плохой друг. Не бойся врага умного, бойся друга глупого. Чем плохой друг, лучше… Read more »
Stray men are completely blind. Fortune aveugle suit aveugle hardiesse. Блудный сын – ранняя могила отцу. Человек, не определившийся в жизни, на оба глаза слеп. (досл.) Blinder Eifer schadet nur; Keiner… Read more »
Knowledge is light, ignorance is darkness. Learning is the eye of the mind, learning makes people wise The lamp of knowledge burns brightly (Am.). Learning is the eye of he… Read more »
Moles and misers live in their graves (Br.). A rich miser is poorer than a poor man (Am.) The ass loaded with gold still eats thistles (Br.). Even if the… Read more »
Laugh before breakfast you’ll cry before supper.(Br) Не who laughs on Friday will weep on Sunday (Br.). Laugh before breakfast, you’ll cry before sunset (night, supper) (Am.). Laugh before seven,… Read more »
Laugh before breakfast you’ll cry before supper. .(Br) Не who laughs on Friday will weep on Sunday (Br.). Laugh before breakfast, you’ll cry before sunset (night, supper) (Am.). Laugh before… Read more »