Category: ა – გ

ანდაზები და იდიომები “ანიდან” “განამდე”

აჯიეშვილის პირობის გამო აგიეშვილი მოთხარესო

Meaning: To blame someone else for one’s own fault. To lay one’s blame at someone else’s door. To shift the blame on someone. If you want a pretence to whip… Read more »

სიჩქარე ტიროდა, სიდინჯე იცინოდაო

The more haste, the less speed. Too swift arrives as tardy as too slow. Shortcuts lead to long delays. Qui se hâte trop, arrive tard. Шибко ехать – не скоро… Read more »

აღმართმა თქვა: ვაჟკაცი მოვღალე და ბერიკაცმა მომღალაო

The best wine comes out of an old vessel (Br.). The deuce (devil) knows many things because he is old (Br.). Good broth may be made in an old pot… Read more »

აქლემის საპალნე ისე არ დაპატარავდება, რომ ვირის საპალნე აღარ გამოვიდესო

No great loses without some small gain. Every ebb has its flow (Br.). No great loss but some small profit (Am.). No great loss without some small gain (Br,). One… Read more »

აქლემი ისე არ დავარდება, რომ ვირისოდენი არ აიკიდოსო

No great loses without some small gain. Every ebb has its flow (Br.). No great loss but some small profit (Am.). No great loss without some small gain (Br,). One… Read more »

აქლემი ისე არ გახდება, რომ ცხენის ოდენი მაინც არ დადგესო

No great loses without some small gain. Every ebb has its flow (Br.). No great loss but some small profit (Am.). No great loss without some small gain (Br,). One… Read more »

“ასწიე” ღონესია, “დასწიე” – უღონობისაო

An ass endures his burden, but no more than his burden (Br.). Catch no more fish than you can salt (Am.). Don’t bite off more than you can chew (Am.,… Read more »

ასმა ცხვარმა ხეს შებღავლა და ხე გახმაო

Too much water drowned the miller. Too much pudding chokes the dog. Too much of a good thing is worse than none at all. Too much honey cloys the stomach…. Read more »

Page 21 of 92
1 19 20 21 22 23 92