ძაღლი ძვალს ვერ ხრავდა, არც თავს ანებებდაო
The dog in the manger won’t eat the oats or let anyone else eat them (Am.). Like the dog in the manger he will neither eat himself nor let the… Read more »
The dog in the manger won’t eat the oats or let anyone else eat them (Am.). Like the dog in the manger he will neither eat himself nor let the… Read more »
Circular firing squad. Les efforts pour rien. Faire quelque chose pour rien. Собака ослу мясо носила, а осел ей – сено, и оба голодными остались. (досл.). Кормил осел собаку сеном, а собака… Read more »
Meaning: To ask for one thing but be given something else Deer-hunter, waste not your arrow on the hare. I talk of chalk and you of cheese (Br.). What’s that… Read more »